ホームページ >

詩の中の服飾文化——水冷手の脆さ

2011/2/11 16:47:00 101

紡績ベルベット

この句は王建の楽府詩「当窓織」に由来します。

この詩は貧乏な家の女性を窓にして編んだ情景描写を通して、作者の広範な貧乏な女性に対する深い同情を表しています。



貧しい家の女性が苦労しています。

織る

しかし、貧乏な家の女性は富家のために編んで、その上“両親の壁を隔てて力が得られません”、両親は壁を塞ぐだけですが、娘の力を助けることができません。

織る過程では「水寒手は脆く切れ、続いて心がぼろぼろになる」ということです。

ひなびた天気の冷たい水と氷が冷たくて、両手が凍えて不自由になりました。

ビロード

脆くなり、切れやすくなり、人を煩わすことが続く。

それでも、邪魔をして、「草虫促機啼」。

コオロギの鳴き声は織機の機械音によく似ているので、昔は「コオロギ」と呼ばれていました。

コオロギがりんりんと鳴いていて、織女にスピードを上げるように促したので、コオロギの催促で「二日間で一匹半に催促しました。

織る生活は大変です。寒いです。富貴な家の貴婦人たちが囲炉裏の火のそばに座って栄華を楽しみ、暇で困っています。貧乏な家の女性はひび割れた両手で彼らのために糸に浸して糸に糸を通すことができます。夜が更けて、貴婦人たちはもう絹の布団の中に寝そべっています。貧乏な家の女性は凍えきった両手を振って、永遠にも続きそうにない糸の先を継ぎます。

貧乏な家の娘が苦労して編んだのです。

反物

彼女たちは楽しむ権利がない。

唐代には絹の布を上納することは上納の食糧と同じで、官府の規定です。

だから彼女たちは「負け組の上に落ちぶれがあり、姑はまだ着衣できない」です。

織った生地は役所に上納する以外に、残りのわずかな布はもう姑のために服を作っても足りないです。

もともと貧しい家の女性は「青楼娼」を一番軽蔑し、自分の魂と肉体を売って「衣盈箱」と交換しますが、今日は彼女たちの「十指不動衣盈箱」を羨ましがっています。


貴婦人は座って成り上がり、貧女で作った絹織物を着て、貧乏な家の娘は一日じゅう苦労しています。

織った絹織物は数え切れないほど多くて、普通の服一つさえ自分のために添加できないです。

  • 関連記事

日本の女の着物の秘密

服飾文化
|
2011/2/11 9:12:00
80

東の空がよみがえる

服飾文化
|
2011/2/10 16:20:00
128

服の中の文化——美人が髪を洗う時&Nbsp;頭いっぱいの間の真珠とひすい。

服飾文化
|
2011/2/10 16:13:00
126

陳列管理:管理をよくすることが前提です。

服飾文化
|
2011/2/8 18:21:00
158

陳列管理:全体案

服飾文化
|
2011/2/8 18:14:00
332
次の文章を読みます

2011綿の供給不足は緩和される見込みです。

中国綿協会によると、主産区の新疆ウイグル自治区と他の12省の農民に対する調査で、2011年の中国綿の播種面積は564万ヘクタールに達し、同9.8%増加することが分かった。この目標を実現すれば、中国のコットン面積の伸びは下落から上昇に転じることになる。